If you want to be in love …

Sa’di:
If you want
to be in love,
the condition
is that you must not
complain about the Beloved.

But because
of yearning,
tales pour
onto your tongue.
شرط عشق است که از دوست شکایت نکنند

لیکن از شوق حکایت به زبان می‌آید

‘Abd al-Haqq:
And if
you find yourself complaining
in spite of
your attempts to love,
remember,
the Beloved
sometimes
dresses down
and shows up
at the club or bar or ball,
as you, complaining.

 

I’ve gotten permission from Dr. Alan Godlas (Abdul Haqq), who is a professor at the University of Georgia for Islamic and Sufi studies, to repost his Facebook postings on Islam and Sufism. All translations are done by Abdul Haqq Godlas unless otherwise noted.

This too will pass

“This too will pass, Ya Hu [O You Who the Transcendent Source of all!]”
Bu da geçer, Ya Hu

 

I’ve gotten permission from Dr. Alan Godlas (Abdul Haqq), who is a professor at the University of Georgia for Islamic and Sufi studies, to repost his Facebook postings on Islam and Sufism. All translations are done by Abdul Haqq Godlas unless otherwise noted.

Maryam

[The wife of ‘Imran said to her Lord-Sustainer after giving birth to Mary] “I have named her Maryam and have enabled her and her offspring to take refuge in You from the accursed Satan” (Qur’an, Surat Al ‘Imran 3:36).
وَإِنِّي سَمَّيْتُهَا مَرْيَمَ وَإِنِّي أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
wa-inni sammaytu-ha maryama wa-inni u’idhu-ha bi-ka wa-dhurriyata-ha min al-shaytan ir-rajim.

Calligraphed by Ahmed Koçak in 1429 AH / 2008 CE. Signed “Ahmadi”. Notice that the “ha’ ” in his signature is not as stretched out as the “ha” in the signature of Ahmad Kutluhan.

 

I’ve gotten permission from Dr. Alan Godlas (Abdul Haqq), who is a professor at the University of Georgia for Islamic and Sufi studies, to repost his Facebook postings on Islam and Sufism. All translations are done by Abdul Haqq Godlas unless otherwise noted.

Love Heals

“Love Heals” Aşk şifadır (Mevlana), calligraphed by Arif Yücel in 1431 AH / 2009-10 CE.

 

I’ve gotten permission from Dr. Alan Godlas (Abdul Haqq), who is a professor at the University of Georgia for Islamic and Sufi studies, to repost his Facebook postings on Islam and Sufism. All translations are done by Abdul Haqq Godlas unless otherwise noted.

Religion is Surrender

“Religion, from God’s perspective, is surrenduring (al-islam)” (Qur’an Surat Al ‘Imran 3:19) إِنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللَّهِ الْإِسْلَامُ Inna d-dina ‘indallahi l-islam

I’ve gotten permission from Dr. Alan Godlas (Abdul Haqq), who is a professor at the University of Georgia for Islamic and Sufi studies, to repost his Facebook postings on Islam and Sufism. All translations are done by Abdul Haqq Godlas unless otherwise noted.

Signs for those who have actualized hearts

“In the creation of the heavens and the earth and in the differing of night and day there are signs for those who have actualized their hearts’ cores”
(Qur’an, Surat Al ‘Imran, 3:190) إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ لَآيَاتٍ لِأُولِي الْأَلْبَابِ

 

I’ve gotten permission from Dr. Alan Godlas (Abdul Haqq), who is a professor at the University of Georgia for Islamic and Sufi studies, to repost his Facebook postings on Islam and Sufism. All translations are done by Abdul Haqq Godlas unless otherwise noted.

Be Merciful

The Prophet (ﷺ) stated: “To those who are merciful, the Infinitely Merciful God is merciful. [So] be merciful to whomever [and whatever] is on the earth, then whoever is in heaven will be merciful to you” (Sunan al-Tirmidhi; this particular hadith is considered to be authentic.) Al-Rahimuna yarhamuhumu r-Rahman. Irhamu man fi l-‘ard, yarhamuhum man fi s-sama’—————- الرَّاحِمُونَ يَرْحَمُهُمُ الرَّحْمَنُ، ارْحَمُوا مَنْ فِي الأَرْضِ يَرْحَمْكُمْ مَنْ فِي السَّمَاءِ

El Profeta (ﷺ) mencionó: “Los que son misericordiosos, Allah será misericordioso con ellos. Sed misericordiosos con los de la tierra, será misericordioso con vosotros El que está en el cielo” (Spanish translation bySuleyman Ernesto Geddes .)

I’ve gotten permission from Dr. Alan Godlas (Abdul Haqq), who is a professor at the University of Georgia for Islamic and Sufi studies, to repost his Facebook postings on Islam and Sufism. All translations are done by Abdul Haqq Godlas unless otherwise noted.

Turn your Face to the One God

“I have turned my face, in pure monotheism (hanifan) to the One Who has created the heavens and the earth; and I am not among those who affirm other gods.
إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ

Calligraphed by Hasan Çelebi 1427 AH / 2006-7

 

I’ve gotten permission from Dr. Alan Godlas (Abdul Haqq), who is a professor at the University of Georgia for Islamic and Sufi studies, to repost his Facebook postings on Islam and Sufism. All translations are done by Abdul Haqq Godlas unless otherwise noted.

The Rust Remover for hearts is Remembrance

The Prophet (pbuh) “For everything there is a burnisher (i.e., rust-remover): and the burnisher of hearts is remembering God! And nothing will save one from being afflicted with suffering by God except for remembering God!” They asked, “Not even jihad for God’s sake?” He said, “Even if one were to strike with one’s sword until it shattered!” (Transmitted from the Prophet (pbuh) by ‘Abdallah ibn ‘Amr and compiled by Bayhaqi and Ibn Abi Dunya.)
لكل شيء صقالة وإن صقالة القلوب ذكر الله وما من شيء أنجى من عذاب الله من ذكر الله
قالوا ولا الجهاد في سبيل الله قال ولو أن يضرب بسيفه حتى ينقطع

I’ve gotten permission from Dr. Alan Godlas (Abdul Haqq), who is a professor at the University of Georgia for Islamic and Sufi studies, to repost his Facebook postings on Islam and Sufism. All translations are done by Abdul Haqq Godlas unless otherwise noted.

Establish a Connection with the Prophet

“God and the angels establish a felt connection with the Prophet. O you who take the step of faith, establish a felt connection with him (sallu ‘alayhi) and deeply surrender into peace (sallimu tasliman). (Qur’an Surat al-Ahzab 33:56)
إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا

 

 

I’ve gotten permission from Dr. Alan Godlas (Abdul Haqq), who is a professor at the University of Georgia for Islamic and Sufi studies, to repost his Facebook postings on Islam and Sufism. All translations are done by Abdul Haqq Godlas unless otherwise noted.